
Our translation services are available as a standalone Application Programming Interface (API) service (with and without label).
The accuracy of both our “brute force” translations and A.I.-based translations are of the highest quality and our translation processes are the most comprehensive in the healthcare industry.
Before any translation is made available, it goes through a strict control process. First, the translation or training is done by a human, native-speaking linguist (never Google/machine translation). The translation is edited by a second linguist, then translated back into English by a third linguist not involved with the original translation.
A reconciliation of the two versions for any discrepancies is conducted and finally reviewed/proofed by a native-speaking expert with an appropriate pharmacy-related background. As data quality is our priority, En-Vision America’s panel of translation experts routinely update our database for accuracy, completeness, consistency and reliability.

Contact us today for more information about using our translation APIs for your pharmacy or pharmacy software needs.
Current Languages Available for Translation
Polish
Portuguese (Brazil)
Romanian*
Russian*
Serbian
Slovak
Slovene
Somali
Spanish*
Swahili
Swedish
Tagalog*
Thai
Turkish
Ukrainian
Vietnamese*
Greek
Haitian Creole
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Korean*
Khmer
Latvian
Lithuanian
Malay
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Afrikaans
Amharic
Arabic*
Bengali
Bulgarian
Catalan
Chinese (Simplified)*
Chinese (Traditional)*
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Estonian
Finnish
Farsi
French
​German​​
*Translation Plus adds the use of an Artificial Intelligence (A.I.) model trained by native speaking pharmacists to give you translations delivered in the ways that you and primary care have worded them — same punctuation and same sentence structure.